Catalog entry rKTs-T98
དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་འཇུག་པ
dus kyi 'khor lo la 'jug pa

कालचक्रावतार
kālacakrāvatāra

ᠴᠠᠭ ᠤᠨ ᠺᠦᠷᠳᠦᠨ ᠳ᠋‍‍ᠤ‍ᠷ ᠣᠷᠤᠬᠤ
čaγ-un kürdün-dür oruqu

Entering into the Kālacakra




A2280

དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ
dus kyi 'khor lo la 'jug pa zhes bya ba
ཀཱ་ལ་ཙཀྲ་ཨ་བ་ཏཱ་ར་ནཱ་མ
kA la tsakra a ba tA ra nA ma


Location
set MW1PD95844: volume rgyud na + rgyud pa - folios 15591-15811

Colophon
དཔལ་དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ། སློབ་དཔོན་མཁས་པ་ཆེན་པོ་འཇིགས་མེད་འབྱུང་གནས་སྦས་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་དེ་ཉིད་དང་། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་ཤྲཱི་དྷརྨ་ཀིརྟིས་བསྒྱུར་བའོ། སླད་ཀྱིས་ཡུལ་མ་ག་དྷའི་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་མཁས་བཙུན་གྲུབ་པ་བརྙེས་པ་རཱ་ཧུ་ལ་ཤྲཱི་བྷ་དྲའི་ཞལ་སྔ་ནས། ཆག་ལོ་ཙཱ་བ་ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་དཔལ་གྱི་མཐའ་ཅན་གྱིས་དག་པར་བཅོས་ཤིང་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
dpal dus kyi 'khor lo la 'jug pa zhes bya ba/ slob dpon mkhas pa chen po 'jigs med 'byung gnas sbas pas mdzad pa rdzogs so/ /paN+Di ta chen po de nyid dang / bod kyi lo tsA ba shrI d+harma kirtis bsgyur ba'o/ slad kyis yul ma ga d+ha'i paN+Di ta chen po mkhas btsun grub pa brnyes pa rA hu la shrI b+ha dra'i zhal snga nas/ chag lo tsA ba shAkya'i dge slong dpal gyi mtha' can gyis dag par bcos shing gtan la phab pa'o


C1324

དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ
dus kyi 'khor lo la 'jug pa zhes bya ba


Location
set MW1GS66030: volume rgyud pa - folios 274a2-282a6
complete text



D1383

དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ
dus kyi 'khor lo la 'jug pa zhes bya ba
ཀཱ་ལ་ཙ་ཀྲ་ཨ་བ་ཏཱ་ར་ནཱ་མ
kA la tsa kra a ba tA ra nA ma


e-text
Location
set MW23703: volume rgyud (pa) - folios 273a2-281a6
complete text
set MW2KG209989: volume rgyud (pa) - folios 273a2-281a6
set MW2KG5013: volume rgyud (pa) - folios 273a2-281a6

Colophon
དཔལ་དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ། སློབ་དཔོན་མཁས་པ་ཆེན་པོ་འཇིགས་མེད་འབྱུང་གནས་སྦས་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་དེ་ཉིད་དང། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་ཤྲཱི་དཧརྨམཱ་ཀའི་རྟི་ས་བསྒྱུར་བའོ། །སླད་ཀྱིས་ཡུལ་མ་ག་དཧའའི་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་མཁས་བཙུན་གྲུབ་པ་བརྙེས་པ་རཱ་ཧུ་ལ་ཤྲའི་བཧ་དྲའི་ཞལ་སྔ་ནས། ཆག་ལོ་ཙཱ་བ་ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་དཔལ་གྱི་མཐའ་ཅན་གྱིས་དག་པར་བཅོས་ཤིང་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།།
dpal dus kyi 'khor lo la 'jug pa zhes bya ba/ slob dpon mkhas pa chen po 'jigs med 'byung gnas sbas pas mdzad pa rdzogs so// //paN+Di ta chen po de nyid dang/ bod kyi lo tsA ba shrI dharmmA k'i rti sa bsgyur ba'o/ /slad kyis yul ma ga dh'a'i paN+Di ta chen po mkhas btsun grub pa brnyes pa rA hu la shra'i bha dra'i zhal snga nas/ chag lo tsaA ba shAkya'i dge slong dpal gyi mtha' can gyis dag par bcos shing gtan la phab pa'o//

Translators and Revisors
slob dpon mkhas pa chen po 'jigs med 'byung gnas sbas pa (translator)
bod kyi lo tsA ba shrI d+har+m+mA kI rti (translator)
yul ma ga d+hA'i paN+Di ta chen po mkhas btsun grub pa brnyes pa rA hu la shra'i b+ha dra (revisor)
slob dpon mkhas pa chen po 'jigs med 'byung gnas sbas pa (author)
chag lo tsA ba shAkya'i dge slong dpal gyi mtha' can (revisor)



GT99

དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ
dus kyi 'khor lo la 'jug pa zhes bya ba
ཀཱ་ལ་ཙཀྲཱ་བ་ཏཱ་ར་ནཱ་མ
kA la tsakrA ba tA ra nA ma


Location
set MW23702: volume rgyud 'grel (nga) - folios 421b1-434a6

Colophon
དཔལ་དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ། སློབ་དཔོན་མཁས་པ་ཆེན་པོ་འཇིགས་མེད་འབྱུང་གནས་སྦས་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་དེ་ཉིད་དང་། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་ཤྲཱི་དྷརྨ་ཀིརྟིས་བསྒྱུར་བའོ། སླད་ཀྱིས་ཡུལ་མ་ག་དྷའི་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་མཁས་བཙུན་གྲུབ་པ་བརྙེས་པ་རཱ་ཧུ་ལ་ཤྲཱི་བྷ་དྲའི་ཞལ་སྔ་ནས། ཆག་ལོ་ཙཱ་བ་ཤཱཀྱའི་དགི་སློང་དཔལ་གྱི་མཐའ་ཅན་གྱིས་དག་པར་བཅོས་ཤིང་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
dpal dus kyi 'khor lo la 'jug pa zhes bya ba/ slob dpon mkhas pa chen po 'jigs med 'byung gnas sbas pas mdzad pa rdzogs so/ /paN+Di ta chen po de nyid dang / bod kyi lo tsA ba shrAi d+harma kirtis bsgyur ba'o/ slad kyis yul ma ga d+ha'i paN+Di ta chen po mkhas btsun grub pa brnyes pa rA hu la shrAi b+ha dra'i zhal snga nas/ chag lo tsA ba shAkya'i dgi slong dpal gyi mtha' can gyis dag par bcos shing gtan la phab pa'o


N888

དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ
dus kyi 'khor lo la 'jug pa zhes bya ba
ཀཱ་ལ་ཙཀྲཱ་བ་ཏཱ་ར་ནཱ་མ
kA la tsakrA ba tA ra nA ma


Location
set MW22704: volume rgyud 'grel (nga) - folios 310a4-320b1
complete text
set MW2KG5015: volume rgyud 'grel (nga) - folios 310a4-320b1

Colophon
དཔལ་དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ། སློབ་དཔོན་མཁས་པ་ཆེན་པོ་འཇིགས་མེད་འབྱུང་གནས་སྦས་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་དེ་ཉིད་དང་། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་ཤྲཱི་དྷརྨ་ཀིརྟིས་བསྒྱུར་བའོ། སླད་ཀྱིས་ཡུལ་མ་ག་དྷའི་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་མཁས་བཙུན་གྲུབ་པ་བརྙེས་པ་རཱ་ཧུ་ལ་ཤྲཱི་བྷ་དྲའི་ཞལ་སྔ་ནས། ཆག་ལོ་ཙཱ་བ་ཤཱཀྱའི་དགི་སློང་དཔལ་གྱི་མཐའ་ཅན་གྱིས་དག་པར་བཅོས་ཤིང་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
dpal dus kyi 'khor lo la 'jug pa zhes bya ba/ slob dpon mkhas pa chen po 'jigs med 'byung gnas sbas pas mdzad pa rdzogs so/ /paN+Di ta chen po de nyid dang / bod kyi lo tsA ba shrI d+harma kirtisa bsgyur ba'o/ slad kyis yul ma ga d+ha'i paN+Di ta chen po mkhas btsun grub pa brnyes pa rA hu la shrI b+ha dra'i zhal snga nas/ chag lo tsA ba shAkya'i dgi slong dpal gyi mtha' can gyis dag par bcos shing gtan la phab pa'o


Q2098

དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ
dus kyi 'khor lo la 'jug pa zhes bya ba
ཀཱ་ལ་ཙཀྲཱ་བ་ཏཱ་ར་བཱ་མ
kA la tsakrA ba tA ra bA ma


Location
set MW1KG13126: volume rgyud 'grel, nga - folios 306a3-315b1
complete text

Colophon
དཔལ་དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ལ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ། སློབ་དཔོན་མཁས་པ་ཆེན་པོ་འཇིགས་མེད་འབྱུང་གནས་སྦས་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་དེ་ཉིད་དང་། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་ཤྲཱི་དྷརྨ་ཀིརྟིས་བསྒྱུར་བའོ། སླད་ཀྱིས་ཡུལ་མ་ག་དྷའི་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་མཁས་བཙུན་གྲུབ་པ་བརྙེས་པ་རཱ་ཧུ་ལ་ཤྲཱི་བྷ་དྲའི་ཞལ་སྔ་ནས། ཆག་ལོ་ཙཱ་བ་ཤཱཀྱའི་དགི་སློང་དཔལ་གྱི་མཐའ་ཅན་གྱིས་དག་པར་བཅོས་ཤིང་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
dpal dus kyi 'khor lo la 'jug pa zhes bya ba/ slob dpon mkhas pa chen po 'jigs med 'byung gnas sbas pas mdzad pa rdzogs so/ /paN+Di ta chen po de nyid dang / bod kyi lo tsA ba shrAi d+harma kirtisa bsgyur ba'o/ slad kyis yul ma ga d+ha'i paN+Di ta chen po mkhas btsun grub pa brnyes pa rA hu la shrAi b+ha dra'i zhal snga nas/ chag lo tsA ba shAkya'i dgi slong dpal gyi mtha' can gyis dag par bcos shing gtan la phab pa'o

Translators and Revisors
'jigs med 'byung gnas sbas pa/(abhayākaragupta) (translator)
dpal gyi mtha' can (revisor)
'jigs med 'byung gnas sbas pa/(abhayākāragupta) (author)



Additional miscellaneous Collections

Mongolian Canon


Abhayākaragupta
ba ri chos grags
Rāhulaśrībhadra
Dharmasvamin

source rKTs &