Catalog entry rKTs-K369
མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba

अभिधानोत्तरतन्त्रनाम
abhidhāna-uttaratantra-nāma

ᠢᠯᠡᠳᠳᠡ ᠥᠭᠡᠯᠥᠭᠡᠢ ᠳᠡᠭᠡᠳᠥ ᠳᠠᠨᠳᠷ᠎ᠠ ᠨᠡᠷᠡᠳᠥ
iledde ögelükei degedü dandr-a neretü

Appendix to the Discourse Tantra




A394

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བྷི་དྷ་ན་ཨུཏྟ་ར་ཏནྟྲ་ནཱ་མ
a b+hi d+ha na ut+ta ra tan+t+ra nA ma


Location
set MW1PD96682: volume rgyud 'bum ka - folios 7081-100625

Colophon
མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མའི་བླ་མ་ལས། གསང་བ་ལས་གསང་བའི་བདེ་མཆོག་གི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སོ། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་དཱི་པཾ་ཀ་ར་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན་དང་། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་ཆེན་པོ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཛྙཱ་ན་ཤྲཱི་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་ཁྱུང་པོ་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་ཞུས་པའོ། །ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཨཱ་ནནྡ་དང་། ལོ་ཆུང་གིས་ཆད་ལྷག་རྣམས་བསབས་ནས། ཞུ་དག་བྱས་ནས་ལེགས་པར་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། འདི་ལས་ཟབ་པ་མདེ་དོ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma'i bla ma las/ gsang ba las gsang ba'i bde mchog gi rgyud kyi rgyal po chen po zhes bya ba rdzogs so/ rgya gar gyi mkhan po paN+Di ta chen po dI paM ka ra shrI dz+nyA na dang / bod kyi lo tsA ba chen po dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa/ phyis paN+Di ta chen po dz+nyA na shrI dang / lo tsA ba khyung po chos kyi brtson 'grus kyis zhus pa'o/ /phyis paN+Di ta A nan+da dang / lo chung gis chad lhag rnams bsabs nas/ zhu dag byas nas legs par bcos te gtan la phab pa/ 'di las zab pa mde do


C16

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་དྷི་དྷ་ན་ཨུཏྟ་ར་ཏནྟྲ་ནཱ་མ
a d+hi d+ha na ut+ta ra tan+t+ra nA ma


Textual structure
Location
set MW1PD96685: volume rgyud kha - folios 96a2-233a5
complete text

Colophon
མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མའི་བླ་མ་ལས། གསང་བ་ལས་གསང་བའི་བདེ་མཆོག་གི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སོ། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་དཱི་པཾ་ཀ་ར་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན་དང་། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙྪ་བ་ཆེན་པོ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཞིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཛྙཱ་ན་ཤྲཱི་དང་ལོ་ཙཱ་བ་ཁྱུང་པོ་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་ཀྱང་ཞུས་པའོ། །ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཨཱནནྟ་དང་ལོ་ཆུང་གིས་ལྷག་རྣམས་བསབས་ནས་ཞུས་དག་བྱས་ནས་ལེགས་པར་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ།།
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma'i bla ma las/ gsang ba las gsang ba'i bde mchog gi rgyud kyi rgyal po chen po zhes bya ba rdzogs so/ rgya gar gyi mkhan po paN+Di ta chen po dI paM ka ra shrI dz+nyA na dang / bod kyi lo ts+tsha ba chen po dge slong rin chen bzang pos bsgyur zhing zhus te gtan la phab pa/ phyis paN+Di ta chen po dz+nyA na shrI dang lo tsA ba khyung po chos kyi brtson 'grus kyis kyang zhus pa'o/ /phyis paN+Di ta Anan+ta dang lo chung gis lhag rnams bsabs nas zhus dag byas nas legs par bcos te gtan la phab pa//


Cz052-002

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བྷི་དྷ་ན་ཨུཏཏ་ར་ཏནྟྲ་ནཱ་མ
a b+hi d+ha na utta ra tan+t+ra nA ma


Location
set MWEAP570-4-1: volume rgyud ka - folios 61a6-219a5

Colophon
མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མའི་བླ་མ་ལས། གསང་བ་ལས་གསང་བའི་བདེ་མཆོག་གི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སོ།། །། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པནྡི་ཏ་ཆེན་པོ་པདམ་ཀ་ར་ཤྲཱི་ཛྙ་ན་དང། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙ་བ་ཆེན་པོ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། ཕྱིས་པནྡི་ཏ་ཆེན་པོ་ཛྙཱ་ན་ཤྲཱི་དང། ལོ་ཙ་བ་ཁྱུང་པོ་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་ཞུས་པའོ། །ཕྱིས་པནྡི་ཏ་ཨཱ་ནནྟ་དང། ལོ་ཆུང་གིས་ལྷག་ཆད་རྣམས་བསབས་ནས་ཞུ་དག་བྱས་ནས་ལེགས་པར་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma'i bla ma las/ gsang ba las gsang ba'i bde mchog gi rgyud kyi rgyal po chen po zhes bya ba rdzogs so// // rgya gar gyi mkhan po pan+di ta chen po padma ka ra sh+rI dz+nya na dang/ bod kyi lo tsa ba chen po dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa/ phyis pan+di ta chen po dz+nyA na sh+rI dang/ lo tsa ba khyung po chos kyi brtson 'grus kyis zhus pa'o/ /phyis pan+di ta A nan+ta dang/ lo chung gis lhag chad rnams bsabs nas zhu dag byas nas legs par bcos te gtan la phab pa'o


D369

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བྷི་དྷ་ན་ཨུཏྟ་ར་ཏནྟྲ་ནཱ་མ
a b+hi d+ha na ut+ta ra tan+t+ra nA ma


e-text
Textual structure
Location
set MW22084: volume rgyud 'bum ka - folios 247a1-370a7
complete text
set MW30532: volume rgyud 'bum ka - folios 247a1-370a7
complete text
set MW3CN20612: volume rgyud 'bum ka - folios 247a1-370a7
complete text
set MW4CZ5369: volume rgyud 'bum ka - folios 247a1-370a7
complete text

Colophon
མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མའི་བླ་མ་ལས་གསང་བ་ལས་གསང་བའི་བདེ་མཆོག་གི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སྷོ། །རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་དཱི་པངྐ་ར་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན་དང་། བོད་ཀྱི་ལོཙྪ་བ་ཆེན་པོ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཛྙཱ་ན་ཤྲཱི་དང་། ལོཙྪ་བ་ཁྱུང་པོ་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་ཀྱང་ཞུས་པའོ། །ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཨཱ་ནནྡ་དང་། ལོ་ཆུང་གིས་ཆད་ལྷག་རྣམས་བསབས་ནས། ཞུས་དག་བྱས་ནས་ལེགས་པར་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ། །འདི་ལས་ཟབ་པ་མེད་དོ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma'i bla ma las gsang ba las gsang ba'i bde mchog gi rgyud kyi rgyal po chen po zhes bya ba rdzogs s+ho/ /rgya gar gyi mkhan po paN+Di ta chen po dI pang+ka ra shrI dz+nyA na dang / bod kyi lots+tsha ba chen po dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa/ phyis paN+Di ta chen po dz+nyA na shrI dang / lots+tsha ba khyung po chos kyi brtson 'grus kyis kyang zhus pa'o/ /phyis paN+Di ta A nan+da dang / lo chung gis chad lhag rnams bsabs nas/ zhus dag byas nas legs par bcos te gtan la phab/ /'di las zab pa med do

Translators and Revisors
rgya gar gyi mkhan po paN+Di ta chen po dI pang+ka ra shrI dz+nyA na (translator)
bod kyi lots+tsha ba chen po dge slong rin chen bzang po (translator)
lots+tsha ba khyung po chos kyi brtson 'grus (revisor)
lo chung (revisor)



Dd079-010

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བྷི་དྷ་ན་ཨུཏྟ་ར་ཏནྟྲ་ནཱ་མ
a b+hi d+ha na ut+ta ra tan+t+ra nA ma


Location
set MWEAP570-5-1: volume rgyud ka - folios 315b4-495a6

Colophon
རྫོགས་སྷོ།། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་དཱི་པངྐ་ར་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན་དང། བོས་ལོ་ཙྪ་བ་ཆེན་པོ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཛྙཱ་ན་ཤྲཱི་དང། ལོ་ཙྪ་བ་ཁྱུང་པོ་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་བཟུས་པའོ། ཕྱིས་པཎྜི་ཏཱ་ནནྡ་དང། ལོ་ཆུང་གིས་ཆད་ལྷག་རྣམས་བསབས་ནས། ཞུས་དག་ཁྱས་ནས་ལེགས་པར་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ། འདི་ལས་ཟབ་པ་མེད་དོ
rdzogs s+ho// rgya gar gyi mkhan po paN+Di ta chen po dI pang+ka ra shrI dz+nyA na dang/ bos lo ts+tsha ba chen po dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa/ phyis paN+Di ta chen po dz+nyA na shrI dang/ lo ts+tsha ba khyung po chos kyi brtson 'grus kyis bzus pa'o/ phyis paN+Di taA nan+da dang/ lo chung gis chad lhag rnams bsabs nas/ zhus dag khyas nas legs par bcos te gtan la phab/ 'di las zab pa med do


Dk089-007

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བྷི་དྷ་ན་ཨུཏྟ་ར་ཏནྟྲ་ནཱ་མ
a b+hi d+ha na ut+ta ra tan+t+ra nA ma


Location
set MWEAP570-1-1: volume rgyud ka - folios 371b1-583a4

Colophon
མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མའི་བླ་མ་ལས། གསང་བ་ལས་གསང་བའི་བདེ་མཆོག་གི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སོ།། །། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་པདྨ་ཀ་ར་ཤྲཱི་ཛྙ་ན་དང། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙ་བ་ཆེན་པོ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཛྙཱ་ན་ཤྲཱི་དང། ལོ་ཙ་བ་ཁྱུང་པོ་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་ཞུས་པའོ། །ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཨཱ་ནནཏ་དང། ལོ་ཆུང་གིས་ལྷག་ཆད་རྣམས་བསབས་ནས་ཞུ་དག་བྱས་ནས་ལེགས་པར་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma'i bla ma las/ gsang ba las gsang ba'i bde mchog gi rgyud kyi rgyal po chen po zhes bya ba rdzogs so// // rgya gar gyi mkhan po paN+Di ta chen po pad+ma ka ra sh+rI dz+nya na dang/ bod kyi lo tsa ba chen po dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa/ phyis paN+Di ta chen po dz+nyA na sh+rI dang/ lo tsa ba khyung po chos kyi brtson 'grus kyis zhus pa'o/ /phyis paN+Di ta A nanta dang/ lo chung gis lhag chad rnams bsabs nas zhu dag byas nas legs par bcos te gtan la phab pa'o


Dm34.1

ངེས་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
nges par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བྷི་དྷ་ན་ཨུད་ཏ་ར་ཏན་ཏྲ་ན་མ
a b+hi d+ha na ud ta ra tan tra na ma


Textual structure
Location
set MW1BL10: volume rgyud, nga (Dm42) - folios 1b1-150a7

Colophon
རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཛྙ་ན་ཀ་ར་དང། །ལོ་ཙྪ་ཝ་དགེ་སློང་རིག་པའི་གཞོན་ནུས་སྒྱུར་ཅྀང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།། །།སླད་ཀྱིས་རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པྲ་བ་ཀ་ར་དང། །དགེ་སློང་ཤཱཀྱ་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་བཅོས་ནས་གྲཏན་ལ་ཕབ་པའོ།།ཡོན་མཆོད་འཁོར་བཅས་དཔལ་བདེ་མཆོག་གི་གསང་བ་འཛིན་པར་གྱུར་ཅིག།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་བདེ་མཆོག་གྀ་གོ་འཕང་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག།
rgya gar gyi mkhan po dz+nya na ka ra dang/_/lo ts+tsha wa dge slong rig pa'i gzhon nus sgyur c-ing zhus te gtan la phab pa'o//_//slad kyis rgya gar gyi mkhan po pra ba ka ra dang/_/dge slong shAk+ya ye shes kyis bcos nas grtan la phab pa'o//yon mchod 'khor bcas dpal bde mchog gi gsang ba 'dzin par gyur cig/sems can thams cad bde mchog g-i go 'phang thob par gyur cig/

Translators and Revisors
rgya gar gyi mkhan po dz+nya na ka ra (translator)
lo ts+tsha wa dge slong rig pa'i gzhon nu (translator)
rgya gar gyi mkhan po pra ba ka ra (revisor)
dge slong shAk+ya ye shes (revisor)


Notes
The version in Derge indicates a further chapter 69. The text of the chapter is there, but the chapter marker is missing. The colophon in Derge differs and mentions different translators and revisors.



Dr17

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba


Location
set MWNPM1: volume rgyud kha - folios 130b1-312a4



F446

ངེས་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
nges par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨབྷི་དྷ་ན་ཨུད་ཏ་ར་ཎྜ་ན་མ
ab+hi d+ha na ud ta ra N+Da na ma


Location
set MW1KG13607: volume rgyud, ca - folios 186b1-368a6

Colophon
ངེས་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མའི་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ།། རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ།། རྫོགས་སྷོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཛྙཱ་ན་ཀ་ར་དང། །ལོ་ཙྪ་བ་དགེ་སློང་རིག་པ་གཞོན་ནུས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། །སླད་ཀྱིས་རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པྲ་བྷ་ཀ་ར་དང། དགེ་སློང་ཤཱ་ཀྱཱ་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་བཅོས་ནས་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།། དགེའོ།། འདི་ལ་འགྱུར་གཞན། །པཎྜི་དཱི་པཾ་ཀ་ར་དང། ལོཙྪ་བ་བདག་ཉིས་ཆེན་ཨོ་རིན་ཆེན་བཟང་པོའི་འགྱུར་དང།། པཎྜི་ཏ་ཀུ་མ་ར་དང། །ལོཙྪ་བ་བྱང་ཆུབ་ཤེས་རབ་ཀྱིས་བཅོས་པ་དང།། །།ཡང་ཛཱ་ན་ཤྲཱི་དང། །དགེ་སློང་བློ་གྲོས་སྙིང་པོ་དང། །དགེ་སློང་རབ་ཞིས་བཅོས་པ་དང། །ཡང་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་གྱི་འགྱུར་དང།། ཡང་པཎྜི་ཏ་དྷརྨ་ཤྲཱི་བྷ་ཏྲ་དང། །ལོཙྪ་བ་རིག་པ་གཞོན་ནུའི་འགྱུར་སོགས་དུས་ཡོད་དོ
nges par brjod pa'i rgyud bla ma'i bla ma zhes bya ba// rgyud kyi rgyal po chen po// rdzogs s+ho// //rgya gar gyi mkhan po dz+nyA na ka ra dang/ /lo ts+tsha ba dge slong rig pa gzhon nus bsgyur cing zhus te gtan la phab pa/ /slad kyis rgya gar gyi mkhan po pra b+ha ka ra dang/ dge slong shA kyA ye shes kyis bcos nas gtan la phab pa'o// dge'o// 'di la 'gyur gzhan/ /paN+Di dI paM ka ra dang/ lots+tsha ba bdag nyis chen o rin chen bzang po'i 'gyur dang// paN+Di ta ku ma ra dang/ /lots+tsha ba byang chub shes rab kyis bcos pa dang// //yang dzA na shrI dang/ /dge slong blo gros snying po dang/ /dge slong rab zhis bcos pa dang/ /yang chos kyi brtson 'grus gyi 'gyur dang// yang paN+Di ta d+harma shrI b+ha tra dang/ /lots+tsha ba rig pa gzhon nu'i 'gyur sogs dus yod do


Gt069-002

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བྷི་དྷ་ན་ཨུཏཏ་ར་ཏནྟྲ་ནཱ་མ
a b+hi d+ha na utta ra tan+t+ra nA ma


Location
set MWEAP039-1-1: volume rgyud ka - folios 50a5-220b3

Colophon
མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མའི་བླ་མ་ལས། གསང་བ་ལས་གསང་བའི་བདེ་མཆོག་གི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སོ།། །། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་པདམ་ཀ་ར་ཤྲཱི་ཛྙ་ན་དང། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙ་བ་ཆེན་པོ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཛྙཱ་ན་ཤྲཱི་དང། ལོ་ཙ་བ་ཁྱུང་པོ་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་ཞུས་པའོ། །ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཨཱ་ནནཏ་དང། ལོ་ཆུང་གིས་ལྷག་ཆད་རྣམས་བསབས་ནས་ཞུ་དག་བྱས་ནས་ལེགས་པར་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma'i bla ma las/ gsang ba las gsang ba'i bde mchog gi rgyud kyi rgyal po chen po zhes bya ba rdzogs so// // rgya gar gyi mkhan po paN+Di ta chen po padma ka ra sh+rI dz+nya na dang/ bod kyi lo tsa ba chen po dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa/ phyis paN+Di ta chen po dz+nyA na sh+rI dang/ lo tsa ba khyung po chos kyi brtson 'grus kyis zhus pa'o/ /phyis paN+Di ta A nanta dang/ lo chung gis lhag chad rnams bsabs nas zhu dag byas nas legs par bcos te gtan la phab pa'o


H385

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
-
-


e-text
Location
set MW26071: volume rgyud kha - folios 131b4-327b6
complete text



Hg56-023





Textual structure
Location
set MW4CZ45315: volume - folios 139a1-139b8


Hg63-002

ངེས་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
nges par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བྷི་དྷ་ན་ཨུད་ཏ་ར་ཏན་ཏྲ་ན་མ
a b+hi d+ha na ud ta ra tan tra na ma


Textual structure
Location
set MW4CZ45315: volume - folios 30a3-134a2

Colophon
རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཛྙ་ན་ཀ་ར་དང། ལོ་ཙ་བ་དགེ་སློང་རིག་པ་གཞོན་ནུས་སྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ། གཏན་ལ་ཕབ་པ།། སླད་ཀྱིས་རྒ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པྲ་པ་ཀ་ར་དང། དགེ་སློང་ཤག་ཀྱ་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་བཅོས་ནས་གཏན་ལ་ཕབ་པ།། རྫོགས་སྷོ
rgya gar gyi mkhan po dz+nya na ka ra dang/ lo tsa ba dge slong rig pa gzhon nus sgyur cing zhus te/ gtan la phab pa// slad kyis rga gar gyi mkhan po pra pa ka ra dang/ dge slong shg kya ye shes kyis bcos nas gtan la phab pa// rdzogs s+ho


J362

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བྷི་དྷ་ན་ཨུཏྟ་ར་ཏནྟྲ་ནཱ་མ
a b+hi d+ha na ut+ta ra tan+t+ra nA ma


e-text
Textual structure
Location
set MW4CZ7445: volume rgyud 'bum kha - folios 91a1-221b8
complete text

Colophon
མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མའི་བླ་མ་ལས་གསང་བ་ལས་གསང་བའི་བདེ་མཆོག་གི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སྷོ། །རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་དཱི་པངྐ་ར་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན་དང་། །བོད་ཀྱི་ལོཙྪ་བ་ཆེན་པོ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། །ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཛྙཱ་ན་ཤྲཱི་དང། །ལོཙྪ་བ་ཁྱུང་པོ་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་ཀྱང་ཞུས་པའོ། ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཨཱ་ནནྡ་དང། །ལོ་ཆུང་གིས་ཆད་ལྷག་རྣམས་བསབས་ནས་ཞུས་དག་བྱས་ནས་ལེགས་པར་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་བོ། །འདི་ལས་ཟབ་པ་མེད་དོ།
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma'i bla ma las gsang ba las gsang ba'i bde mchog gi rgyud kyi rgyal po chen po zhes bya ba rdzogs s+ho/_/rgya gar gyi mkhan po paN+Di ta chen po dI pang+ka ra shrI dz+nyA na dang /_/bod kyi lots+tsha ba chen po dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa/_/phyis paN+Di ta chen po dz+nyA na shrI dang/_/lots+tsha ba khyung po chos kyi brtson 'grus kyis kyang zhus pa'o/ _phyis paN+Di ta A nan+da dang/_/lo chung gis chad lhag rnams bsabs nas zhus dag byas nas legs par bcos te gtan la phab bo/_/'di las zab pa med do/

Translators and Revisors
rgya gar gyi mkhan po paN+Di ta chen po dI pang+ka ra shrI dz+nyA na (translator)
bod kyi lots+tsha ba chen po dge slong rin chen bzang po (translator)
paN+Di ta chen po dz+nyA na shrI (revisor)
lots+tsha ba khyung po chos kyi brtson 'grus (revisor)
paN+Di ta A nan+da (revisor)
lo chung (revisor)



L254

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
-
-


Location
set MW3CN981: volume rgyud, ka - folios 275a3-423a5



N376

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
-
-


Location
set MW22703: volume rgyud kha - folios 53a7-245a7
complete text
set MW2KG5014: volume rgyud kha - folios 53a7-245a7
complete text



Np038-007

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བྷི་དྷ་ན་ཨུཏྟ་ར་ཏནྟྲ་ནཱ་མ
a b+hi d+ha na ut+ta ra tan+t+ra nA ma


Location
set MWEAP310-2-1: volume rgyud ka - folios 335b5-526a7

Colophon
མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མའི་བླ་མ་ལས། གསང་བ་ལས་གསང་བའི་བདེ་མཆོག་གི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སོ།། །། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་པདྨ་ཀ་ར་ཤྲཱི་ཛྙ་ན་དང། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙ་བ་ཆེན་པོ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཛྙཱ་ན་ཤྲཱི་དང། ལོ་ཙ་བ་ཁྱུང་པོ་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་ཞུས་པའོ། །ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཨཱ་ནནྟ་དང། ལོ་ཆུང་གིས་ལྷག་ཆད་རྣམས་བསབས་ནས་ཞུ་དག་བྱས་ནས་ལེགས་པར་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma'i bla ma las/ gsang ba las gsang ba'i bde mchog gi rgyud kyi rgyal po chen po zhes bya ba rdzogs so// // rgya gar gyi mkhan po paN+Di ta chen po pad+ma ka ra shrI dz+nya na dang/ bod kyi lo tsa ba chen po dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa/ phyis paN+Di ta chen po dz+nyA na shrI dang/ lo tsa ba khyung po chos kyi brtson 'grus kyis zhus pa'o/ /phyis paN+Di ta A nan+ta dang/ lo chung gis lhag chad rnams bsabs nas zhu dag byas nas legs par bcos te gtan la phab pa'o


Pj080-010

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བྷི་དྷ་ན་ཨུཏྟ་ར་ཏནྟྲ་ནཱ་མ
a b+hi d+ha na ut+ta ra tan+t+ra nA ma


Location
set MWEAP570-6-1: volume rgyud ka - folios 281b2-425a7

Colophon
རྫོགས་སྷོ།། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པཎཌི་ཏ་ཆེན་པོ་དཱི་པངཀ་ར་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན་དང། བོས་ལོ་ཙྪ་བ་ཅེཧན་པོ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། ཕྱིས་པཎཌི་ཏ་ཆེན་པོ་ཛྙཱ་ན་ཤྲཱི་དང། ལོ་ཙྪ་བ་ཁྱུང་པོ་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་བཟུས་པའོ། ཕྱིས་པཎཌི་ཏཱ་ནནྡ་དང། ལོ་ཆུང་གིས་ཆད་ལྷག་རྣམས་བསབས་ནས། ཞུས་དག་ཁྱས་ནས་ལེགས་པར་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ། འདི་ལས་ཟབ་པ་མེད་དོ
rdzogs s+ho// rgya gar gyi mkhan po paNDi ta chen po dI pangka ra shrI dz+nyA na dang/ bos lo ts+tsha ba cehn po dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa/ phyis paNDi ta chen po dz+nyA na shrI dang/ lo ts+tsha ba khyung po chos kyi brtson 'grus kyis bzus pa'o/ phyis paNDi taA nan+da dang/ lo chung gis chad lhag rnams bsabs nas/ zhus dag khyas nas legs par bcos te gtan la phab/ 'di las zab pa med do


Pz080-010

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བྷི་དྷ་ན་ཨུཏྟ་ར་ཏནྟྲ་ནཱ་མ
a b+hi d+ha na ut+ta ra tan+t+ra nA ma


Location
set MWEAP570-7-1: volume rgyud ka - folios 246a3-373a7

Colophon
རྫོགས་སྷོ།། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་དཱི་པངཀ་ར་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན་དང། བོས་ལོ་ཙྪ་བ་ཅེཧན་པོ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཛྙཱ་ན་ཤྲཱི་དང། ལོ་ཙྪ་བ་ཁྱུང་པོ་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་བཟུས་པའོ། ཕྱིས་པཎྜི་ཏཱ་ནནྡ་དང། ལོ་ཆུང་གིས་ཆད་ལྷག་རྣམས་བསབས་ནས། ཞུས་དག་ཁྱས་ནས་ལེགས་པར་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ། འདི་ལས་ཟབ་པ་མེད་དོ
rdzogs s+ho// rgya gar gyi mkhan po paN+Di ta chen po dI pangka ra sh+rI dz+nyA na dang/ bos lo ts+tsha ba cehn po dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa/ phyis paN+Di ta chen po dz+nyA na sh+rI dang/ lo ts+tsha ba khyung po chos kyi brtson 'grus kyis bzus pa'o/ phyis paN+Di taA nan+da dang/ lo chung gis chad lhag rnams bsabs nas/ zhus dag khyas nas legs par bcos te gtan la phab/ 'di las zab pa med do


Q17

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba


Location
set MW1PD96684: volume rgyud kha - folios 96b3-227b7
complete text
set MW3CN1094: volume rgyud kha - folios 96b3-227b7
complete text

Colophon
མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མའི་བླ་མ་ལས་གསང་བ་ལས་གསང་བའི་བདེ་མཆོག་གི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སྷོ་།། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་བཎཌི་ཏ་ཆེན་པོ་དི་བང་ཀར་ཤྲཱི་ཛཉའ་ན་དང་།། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙྪ་བ་ཆེན་པོ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཞིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ་།། ཕྱིས་བཎཌི་ཏ་ཆེན་པོ་ཛཉའ་ན་ཤྲཱི་དང་།ལོ་ཙྪ་བ་ཁྱུང་པོ་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་ཀྱང་ཞུས་པའོ་།། ཕྱིས་བཎཌི་ཏ་ཨ་ནན་ཏ་དང་།ལོ་ཆུང་གིས་ཆད་ལྷག་བསབས་ནས་ཞུས་དག་བྱས་ནས་ལེགས་པར་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ་།། འདི་ལས་ཟབ་པ་མེད་དོ་།། (ཁ,་227བ5-7)
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma'i bla ma las gsang ba las gsang ba'i bde mchog gi rgyud kyi rgyal po chen po zhes bya ba rdzogs s+ho // rgya gar gyi mkhan po baNDi ta chen po di bang kar shrI dzny'a na dang // bod kyi lo ts+tsha ba chen po dge slong rin chen bzang pos bsgyur zhing zhus te gtan la phab pa // phyis baNDi ta chen po dzny'a na shrI dang /lo ts+tsha ba khyung po chos kyi brtson 'grus kyis kyang zhus pa'o // phyis baNDi ta a nan ta dang /lo chung gis chad lhag bsabs nas zhus dag byas nas legs par bcos te gtan la phab pa'o // 'di las zab pa med do // (kha, 227b5-7)

Translators and Revisors
dīpaṁkaraśrījñāna (translator)
rin chen bzang po/ (translator)
ānanta (revisor)
jñānaśrī (revisor)
chos kyi brtson 'grus/ (revisor)
rngog legs pa'i shes rab/ (revisor)



R369

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བྷི་དྷ་ན་ཨུཏྟ་ར་ཏནྟར་ནཱ་མ
a b+hi d+ha na ut+ta ra tan+tra nA ma


Location
set MW2PD17098: volume rgyud ka - folios 247a1-370a7
complete text



S335

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བྷི་དྷ་ན་ཨུཏྟ་ར་ཏནྟྲ་ནཱ་མ
a b+hi d+ha na ut+ta ra tan+t+ra nA ma


Textual structure
Location
set MW22083: volume rgyud 'bum ka - folios 55b5-238a3
complete text

Colophon
མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མའི་བླ་མ་ལས། གསང་བ་ལས་གསང་བའི་བདེ་མཆོག་གི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སོ། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་པདྨཱ་ཀ་ར་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན་དང་བོད་ཀྱི་ལོ་ཙྪ་བ་ཆེན་པོ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཛྙཱ་ན་ཤྲཱི་དང་ལོ་ཙྪ་བ་ཁྱུང་པོ་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་ཞུས་པའོ། །ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཨཱནནྟ་དང་ལོ་ཆུང་གིས་ལྷག་ཆད་རྣམས་བསབས་ནས་ཞུ་དག་བྱས་ནས་ལེགས་པར་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma'i bla ma las/ gsang ba las gsang ba'i bde mchog gi rgyud kyi rgyal po chen po zhes bya ba rdzogs so/ rgya gar gyi mkhan po paN+Di ta chen po pad+mA ka ra shrI dz+nyA na dang bod kyi lo ts+tsha ba chen po dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa/ phyis paN+Di ta chen po dz+nyA na shrI dang lo ts+tsha ba khyung po chos kyi brtson 'grus kyis zhus pa'o/ /phyis paN+Di ta Anan+ta dang lo chung gis lhag chad rnams bsabs nas zhu dag byas nas legs par bcos te gtan la phab pa'o


Ts02.2

ངེས་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མའི་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ
nges par brjod pa'i rgyud bla ma'i bla ma zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po chen po
ཨ་བི་ད་ནོད་ཏ་ར་ཏན་ཏྲ་ནཱ་མ་མཧཱ་ཏན་ཏྲ་ར་ཛ
a bi da nod ta ra tan t+ra nA ma mahA tan t+ra ra dza


Location
set MW3CN1302: volume rgyud kha - folios 40b4-187b4

Colophon
ངེས་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མའི་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་རྫོགས་སྷོ།། སྔོན་བྱུང་བརྙས་མིན་བླ་མའི་བཀའ་བསྐུལ་ཕྱིར། །མཁས་མཆོག་ཀུ་མ་ར་དང་ལོ་ཚ་བ། །དགེ་སློང་བྱང་ཆུབ་ཤེས་རབ་ཅེས་བྱ་བས། །བཅོས་སྒྱུར་གཏན་ལ་ཕབ་ལ་མཁས། །མཆོག་འདི་ལ་ནི་བཟོད་པ་མཛོད། །རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཆེན་པོ་དཔལ་ཛྙ་ནི་ཤྲི་དང། དགེ་སློང་བློ་གྲོས་སྙིང་པོ་དང། དགེ་སློང་རབ་བཞིས་བཅོས་ནས་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།།
nges par brjod pa'i rgyud bla ma'i bla ma zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po chen po rdzogs s+ho// sngon byung brnyas min bla ma'i bka' bskul phyir/ /mkhas mchog ku ma ra dang lo tsha ba/ /dge slong byang chub shes rab ces bya bas/ /bcos sgyur gtan la phab la mkhas/ /mchog 'di la ni bzod pa mdzod/ /rgya gar gyi mkhan po chen po dpal dz+nya ni sh+ri dang/ dge slong blo gros snying po dang/ dge slong rab bzhis bcos nas gtan la phab pa'o//


Ty056-002

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བྷི་དྷ་ན་ཨུཏྟ་ར་ཏནྟྲ་ནཱ་མ
a b+hi d+ha na ut+ta ra tan+t+ra nA ma


Location
set MW2KG209840: volume rgyud ka - folios 51b1-232a3
complete text

Colophon
མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མའི་བླ་མ་ལས། གསང་བ་ལས་གསང་བའི་བདེ་མཆོག་གི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སོ། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་པདྨཱ་ཀ་ར་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན་དང་བོད་ཀྱི་ལོ་ཙྪ་བ་ཆེན་པོ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཛྙཱ་ན་ཤྲཱི་དང་ལོ་ཙྪ་བ་ཁྱུང་པོ་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་ཞུས་པའོ། །ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཨཱནནྟ་དང་ལོ་ཆུང་གིས་ལྷག་ཆད་རྣམས་བསབས་ནས་ཞུ་དག་བྱས་ནས་ལེགས་པར་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma'i bla ma las/ gsang ba las gsang ba'i bde mchog gi rgyud kyi rgyal po chen po zhes bya ba rdzogs so/ rgya gar gyi mkhan po paN+Di ta chen po pad+mA ka ra shrI dz+nyA na dang bod kyi lo ts+tsha ba chen po dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa/ phyis paN+Di ta chen po dz+nyA na shrI dang lo ts+tsha ba khyung po chos kyi brtson 'grus kyis zhus pa'o/ /phyis paN+Di ta Anan+ta dang lo chung gis lhag chad rnams bsabs nas zhu dag byas nas legs par bcos te gtan la phab pa'o


U371

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba


Location
set MW1BL4: volume - folios 247a1-370a7
set MW29468: volume rgyud ka - folios 247a1-370a7
complete text



V404

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བྷི་དྷ་ན་ཨུཏྟ་ར་ཏནྟྲ་ནཱ་མ
a b+hi d+ha na ut+ta ra tan+t+ra nA ma


Textual structure
Location
set MW1KG14700: volume - folios 286b6-440a8

Colophon
མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མའི་བླ་མ་ལས་གསང་བ་ལས་གསང་བའི་བདེ་མཆོག་གི་རྒྱུད་ཀྱིརྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སོ། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པནདི་ཏ་ཆེན་པོ་པདྨ་ཀ་ར་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན་དང་།བོད་ཀྱི་ལོ་ཙྪ་བ་ཆེན་པོ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཞིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། ཕྱིས་པནདི་ཏ་ཆེན་པོ་ཛྙཱ་ན་ཤྲཱི་དང་། ལོ་ཙྪ་བ་ཁྱུང་པོ་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་ཀྱང་ཞུས་པའོ། ཕྱིས་པནདི་ཏ་ཨཱ་ནནྡ་དང་། ལོ་ཆུང་གིས་ཆད་ལྷག་རྣམས་བསབས་ནས་ཞུས་དག་བྱས་ནས་ལེགས་པར་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma'i bla ma las gsang ba las gsang ba'i bde mchog gi rgyud kyirgyal po chen po zhes bya ba rdzogs so/ rgya gar gyi mkhan po pandi ta chen po pad+ma ka ra shrI dz+nyA na dang /bod kyi lo ts+tsha ba chen po dge slong rin chen bzang pos bsgyur zhing zhus te gtan la phab pa/ phyis pandi ta chen po dz+nyA na shrI dang / lo ts+tsha ba khyung po chos kyi brtson 'grus kyis kyang zhus pa'o/ phyis pandi ta A nan+da dang / lo chung gis chad lhag rnams bsabs nas zhus dag byas nas legs par bcos te gtan la phab pa'o


Z345

མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མ་ཞེས་བྱ་བ
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba
ཨ་བི་དྷ་ན་ཨུཏྟ་ར་ཏནྟྲ་ནཱ་མ
a bi d+ha na ut+ta ra tan+t+ra nA ma


Textual structure
Location
set MW1PD127393: volume rgyud ka - folios 56a6-252b4
complete text

Colophon
མངོན་པར་བརྗོད་པའི་རྒྱུད་བླ་མའི་བླ་མ་ལས། གསང་བ་ལས་གསང་བའི་བདེ་མཆོག་གི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་པདྨ་ཀ་ར་ཤྲཱི་ཛྙ་ན་དང་། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙ་བ་ཆེན་པོ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ། ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཛྙཱ་ན་ཤྲཱི་དང་། །ལོ་ཙ་བ་ཁྱུང་པོ་ཆོས་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་ཞུས་པའོ། །ཕྱིས་པཎྜི་ཏ་ཨཱ་ནནྟ་དང་། ལོ་ཆུང་གིས་ལྷག་ཆད་རྣམས་བསབས་ནས་ཞུ་དག་བྱས་ནས་ལེགས་པར་བཅོས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།།
mngon par brjod pa'i rgyud bla ma'i bla ma las/ gsang ba las gsang ba'i bde mchog gi rgyud kyi rgyal po chen po zhes bya ba rdzogs so// //rgya gar gyi mkhan po paN+Di ta chen po pad+ma ka ra shrI dz+nya na dang / bod kyi lo tsa ba chen po dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa/ phyis paN+Di ta chen po dz+nyA na shrI dang / /lo tsa ba khyung po chos kyi brtson 'grus kyis zhus pa'o/ /phyis paN+Di ta A nan+ta dang / lo chung gis lhag chad rnams bsabs nas zhu dag byas nas legs par bcos te gtan la phab pa'o//

Translators and Revisors
padmākaraśrījñāna (translator)
rin chen bzang po (translator)


Notes
Missing folios: 146b and 147a.



Additional miscellaneous Collections

Ma22.1


Fragment of mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba

Location
MW1BL9: Frag. K022 - {1}a1-{4}b7

Note:
A Phag mo text fragment in 4 fols. (Dan Martin's Hurried Notes)

Ma23.1


Fragment of mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba

Location
MW1BL9: Frag. K023 - {1}a1-{61}b8

Note:
Abhidhanottara Tantra (Nges par brjod pa'i rgyud). Fol. 1 is missing, but 2-118 mostly seem to be there, so quite extensive for a fragment. (Dan Martin's Hurried Notes)

Ma24.1


Fragment of mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba

Location
MW1BL9: Frag. K024 - {1}a1-{5}b9

Note:
Another Abhidhanottara Tantra (Nges par brjod pa'i rgyud), but only around the first 5 fols. (Dan Martin's Hurried Notes)

Ma25.1


Fragment of mngon par brjod pa'i rgyud bla ma zhes bya ba

Location
MW1BL9: Frag. K025 - {1}a1-{8}b8

Note:
Tantra fragment, 8 fols. I notice O.T spelling 'od gzer. (Dan Martin's Hurried Notes)



Mongolian Canon

Mmk16

ᠢᠯᠡᠳᠳᠡ ᠦᠭᠡᠯᠦᠺᠡᠢ ᠳᠡᠭᠡᠳᠦ ᠳᠠᠨᠳᠷ᠎ᠠ ᠨᠡᠷᠡᠳᠦ

Location
MW4CZ5370: Kha Dandr-a - 123a1-304a1

Colophon





Atiśa Dīpaṃkaraśrījñāna
rin chen bzang po
chos kyi brtson 'grus
Jñānākara
rig pa gzhon nu

shAkya ye shes
Jñānaśrībhadra

source rKTs &



BDRC bdr:WAORK0369
84000 Toh 369
BuddhaNexus K12D0369_H0385