Catalog entry rKTs-T144
དཔལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མངོན་པར་རྟོགས་པ
dpal bcom ldan 'das mngon par rtogs pa

श्रीभगवदभिसमय
śrī-bhagavadabhisamaya

ᠴᠣᠭᠲᠤ ᠢᠯᠠᠵᠤ ᠲᠡᠭᠦᠰ ᠨᠥᠭᠴᠢᠭᠰᠡᠨ ᠤ ᠢᠯᠡ ᠣᠨᠣᠯ
čoγtu ilaǰu tegüs nögčigsen-ü ile onol

The Clear Realization of the Glorious Bhagavan




A2325

དཔལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ
dpal bcom ldan 'das mngon par rtogs pa zhes bya ba
ཤྲཱི་བྷ་ག་ཝ་ཏི་ཨ་བྷི་ས་མ་ཡ་ནཱ་མ
shrI b+ha ga wa ti a b+hi sa ma ya nA ma


Location
set MW1PD95844: volume rgyud wa + rgyud zha - folios 4611-4781

Colophon
དཔལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ། ཡུལ་བྷཾ.་ག་ལའི་སློབ་དཔོན་བསོད་སྙོམས་པ་དངོས་གྲུབ་བརྙེས་པ། རྣལ་འབྱོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ་ལས། སླད་ཀྱི་དཔལ་རྡོ་རྗི་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་རྗེ་བཙུན་ན་བ་དོ་ཊི་པཱ་དའི་ཞལ་སྔ་ནས་དང་། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་མགོས་ལྷ་བཙས་ཀྱིས་ཡུལ་ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་དཔེ་དང་བསྟུན་ཏེ་བཅོས་པའོ། །དུས་ཕྱིས་ཤར་ཕྱོགས་ཛ་ག་ཏ་ལའི་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་དཱ་ན་ཤཱི་ལས་འགྲེལ་པ་དང་བསྟུན་ནས་ཀྱང་བཅོས་པའོ
dpal bcom ldan 'das mngon par rtogs pa zhes bya ba/ yul b+hM. ga la'i slob dpon bsod snyoms pa dngos grub brnyes pa/ rnal 'byor gyi dbang phyug lo tsA ba dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa las/ slad kyi dpal rdo rji slob dpon chen po rje btsun na ba do Ti pA da'i zhal snga nas dang / bod kyi lo tsA ba mgos lha btsas kyis yul shar phyogs kyi dpe dang bstun te bcos pa'o/ /dus phyis shar phyogs dza ga ta la'i paN+Di ta chen po dA na shI las 'grel pa dang bstun nas kyang bcos pa'o


C1368

དཔལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ
dpal bcom ldan 'das mngon par rtogs pa zhes bya ba


Location
set MW1GS66030: volume rgyud wa - folios 187b1-194a1
complete text



D1427

དཔལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ
dpal bcom ldan 'das mngon par rtogs pa zhes bya ba
ཤྲཱི་བྷ་ག་ཝ་ཏི་ཨ་བྷི་ས་མ་ཡ་ནཱ་མ
shrI b+ha ga wa ti a b+hi sa ma ya nA ma


e-text
Location
set MW23703: volume rgyud (wa) - folios 186b3-193a1
complete text
set MW2KG209989: volume rgyud (wa) - folios 186b3-193a1
complete text
set MW2KG5013: volume rgyud (wa) - folios 186b3-193a1
complete text

Colophon
དཔལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ། ཡུལ་བཧམ་ག་ལའི་སློབ་དཔོན་བསོད་སྙོམས་པ་དངོས་གྲུབ་བརྙེས་པ། རྣལ་འབྱོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ལཱུ་ཡམ་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།ཁ་ཆེའི་མཁས་པ་ཤྲད་དཧཱ་ཀ་ར་བརྨ་དང། ཞུ་ཆེན་གྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ་ལས། སླད་ཀྱི་དཔལ་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་རྗེ་བཙུན་ན་བ་ཀོ་ཏི་པཱ་དའི་ཞལ་སྔ་ནས་དང། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་འགོས་ལྷ་བཙས་ཀྱིས་ཡུལ་ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་དཔེ་དང་བསྟུན་ཏེ་བཅོས་པའོ། །དུས་ཕྱིས་ཤར་ཕྱོགས་ཛ་ག་ཏ་ལའི་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་། །དཱ་ན་ཤའི་ལས་འགྲེལ་པ་དང་བསྟུན་ནས་ཅུང་ཟད་བཅོས་པའོ།།
dpal bcom ldan 'das mngon par rtogs pa zhes bya ba/ yul bham ga la'i slob dpon bsod snyoms pa dngos grub brnyes pa/ rnal 'byor gyi dbang phyug chen po lU yam pas mdzad pa rdzogs so// //kha che'i mkhas pa shrad dhA ka ra barma dang/ zhu chen gyi lo tsA ba dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa las/ slad kyi dpal rdo rje slob dpon chen po rje btsun na ba ko ti pA da'i zhal snga nas dang/ bod kyi lo tsA ba 'gos lha btsas kyis yul shar phyogs kyi dpe dang bstun te bcos pa'o/ /dus phyis shar phyogs dza ga ta la'i paN+Di ta chen po / /dA na sh'i las 'grel pa dang bstun nas cung zad bcos pa'o//

Translators and Revisors
zhu chen gyi lo tsA ba dge slong rin chen bzang po (translator)
kha che'i mkhas pa shrad d+hA ka ra barma (translator)
dpal rdo rje slob dpon chen po rje btsun na ba ko Ti pA da (revisor)
bod kyi lo tsA ba 'gos lha btsas (revisor)
yul b+haM ga la'i slob dpon bsod snyoms pa dngos grub brnyes pa/_rnal 'byor gyi dbang phyug chen po lU yaM pa (author)



GT146

དཔལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ
dpal bcom ldan 'das mngon par rtogs pa zhes bya ba
ཤྲི་བྷ་ག་བ་ཏི
shri b+ha ga ba ti


Location
set MW23702: volume rgyul 'grel (na) - folios 257b1-266b2

Colophon
དཔལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ། ཡུལ་བྷཾ.་ག་ལའི་སློབ་དཔོན་བསོད་སྙོམས་པ་དངོས་གྲུབ་བརྙེས་པ། རྣལ་འབྱོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ་ལས། སླད་ཀྱི་དཔལ་རྡོ་རྗི་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་རྗེ་བཙུན་ན་བ་དོ་ཊི་པཱ་དའི་ཞལ་སྔ་ནས་དང་། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་མགོས་ལྷ་བཙས་ཀྱིས་ཡུལ་ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་དཔེ་དང་བསྟུན་ཏེ་བཅོས་པའོ། །དུས་ཕྱིས་ཤར་ཕྱོགས་ཛ་ག་ཏ་ལའི་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་དཱ་ན་ཤཱི་ལས་འགྲེལ་པ་དང་བསྟུན་ནས་ཟང་བཅོས་པའོ
dpal bcom ldan 'das mngon par rtogs pa zhes bya ba/ yul b+hM. ga la'i slob dpon bsod snyoms pa dngos grub brnyes pa/ rnal 'byor gyi dbang phyug lo tsA ba dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa las/ slad kyi dpal rdo rji slob dpon chen po rje btsun na ba do Ti pA da'i zhal snga nas dang / bod kyi lo tsA ba mgos lha btsas kyis yul shar phyogs kyi dpe dang bstun te bcos pa'o/ /dus phyis shar phyogs dza ga ta la'i paN+Di ta chen po dA na shI las 'grel pa dang bstun nas zang bcos pa'o


N934

དཔལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ
dpal bcom ldan 'das mngon par rtogs pa zhes bya ba
ཤྲཱི་བྷ་ག་བ་ཏི་ཨ་བྷི་ས་མ་ཡ་ནཱ་མ
shrI b+ha ga ba ti a b+hi sa ma ya nA ma


Location
set MW22704: volume rgyud 'grel (na) - folios 201a2-207b5
complete text
set MW2KG5015: volume rgyud 'grel (na) - folios 201a2-207b5

Colophon
དཔལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ། ཡུལ་བྷཾ.་ག་ལའི་སློབ་དཔོན་བསོད་སྙོམས་པ་དངོས་གྲུབ་བརྙེས་པ། རྣལ་འབྱོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ་ལས། སླད་ཀྱི་དཔལ་རྡོ་རྗི་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་རྗེ་བཙུན་ན་བ་དོ་ཊི་པཱ་དའི་ཞལ་སྔ་ནས་དང་། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་མགོས་ལྷ་བཙས་ཀྱིས་ཡུལ་ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་དཔེ་དང་བསྟུན་ཏེ་བཅོས་པའོ། །དུས་ཕྱིས་ཤར་ཕྱོགས་ཛ་ག་ཏ་ལའི་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་དཱ་ན་ཤཱི་ལས་འགྲེལ་པ་དང་བསྟུན་ནས་ཟང་བཅོས་པའོ
dpal bcom ldan 'das mngon par rtogs pa zhes bya ba/ yul b+hM. ga la'i slob dpon bsod snyoms pa dngos grub brnyes pa/ rnal 'byor gyi dbang phyug lo tsA ba dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa las/ slad kyi dpal rdo rji slob dpon chen po rje btsun na ba do Ti pA da'i zhal snga nas dang / bod kyi lo tsA ba mgos lha btsas kyis yul shar phyogs kyi dpe dang bstun te bcos pa'o/ /dus phyis shar phyogs dza ga ta la'i paN+Di ta chen po dA na shI las 'grel pa dang bstun nas zang bcos pa'o


Q2144

དཔལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ
dpal bcom ldan 'das mngon par rtogs pa zhes bya ba
ཤྲཱི་བྷ་ག་བ་ཏི། ཨ་བྷི་ས་མ་ཡ་ནཱ་མ
shrI b+ha ga ba ti/ a b+hi sa ma ya nA ma


Location
set MW1KG13126: volume rgyul 'grel na - folios 215a3-222a8
complete text

Colophon
དཔལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ། ཡུལ་བྷཾ.་ག་ལའི་སློབ་དཔོན་བསོད་སྙོམས་པ་དངོས་གྲུབ་བརྙེས་པ། རྣལ་འབྱོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ་ལས། སླད་ཀྱི་དཔལ་རྡོ་རྗི་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་རྗེ་བཙུན་ན་བ་དོ་ཊི་པཱ་དའི་ཞལ་སྔ་ནས་དང་། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་མགོས་ལྷ་བཙས་ཀྱིས་ཡུལ་ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་དཔེ་དང་བསྟུན་ཏེ་བཅོས་པའོ། །དུས་ཕྱིས་ཤར་ཕྱོགས་ཛ་ག་ཏ་ལའི་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་དཱ་ན་ཤཱི་ལས་འགྲེལ་པ་དང་བསྟུན་ནས་ཟང་བཅོས་པའོ
dpal bcom ldan 'das mngon par rtogs pa zhes bya ba/ yul b+hM. ga la'i slob dpon bsod snyoms pa dngos grub brnyes pa/ rnal 'byor gyi dbang phyug lo tsA ba dge slong rin chen bzang pos bsgyur cing zhus te gtan la phab pa las/ slad kyi dpal rdo rji slob dpon chen po rje btsun na ba do Ti pA da'i zhal snga nas dang / bod kyi lo tsA ba mgos lha btsas kyis yul shar phyogs kyi dpe dang bstun te bcos pa'o/ /dus phyis shar phyogs dza ga ta la'i paN+Di ta chen po dA na shI las 'grel pa dang bstun nas zang bcos pa'o

Translators and Revisors
rin chen bzang po/(ratnabhadra) (translator)
lha btsas/(devasūta) (revisor)
dānaśīla (revisor)
napakoṭipāda (revisor)
lU yi pa/ (author)



Additional miscellaneous Collections

Ma45.1


Fragment of dpal bcom ldan 'das mngon par rtogs pa

Location
MW1BL9: Frag. T003 - {1}a1-{1}b8

Note:
Single fol. 3. Contains a list of the pīṭhas. (Dan Martin's Hurried Notes)



Mongolian Canon


rin chen bzang po
Śraddhākaravarman
Nabakoṭipāda
khug pa lhas brtsas
Lūyipa

source rKTs &